1、也有观点认为朝鲜语跟日语共属于一个新的语系,持该观点的学者们认为朝鲜语的文法与日语的文法有着惊人的相似度,两者历史上又共同受过汉语的影响,但是朝鲜语跟日语之间缺乏同源词也成了异议的学者们反驳该观点的力证。
2、中文和日文的相似度主要体现在汉字的使用上,但从语言学角度来看,日语和中文差异较远,算是不同语系
3、结构类型相似。都是以SOV语序为主的粘着语。这个被提到最多,其实算不上多大的相似点,世界上所有语言总共也就分为屈折语、粘着语、孤立语、复综语等有限的几种类型,使用人口较多的语言集中在前三种类型。
4、朝鲜因受汉语和太平洋语(南岛语系语言)影响较大,故谱系须进一步研究。
5、第三类观点认为朝鲜语跟日语一样,都是孤立语言,他们跟世界上已知的语系都没有关联。
6、持该观点的学者们以“同源词问题”支持着该观点。日语的情况和朝鲜语类似,在语法和结构上和同属于粘着语的阿尔泰语系基本相同,在同源词汇上和阿尔泰语系东支(扶余、高句丽)拥有同源关系,在发音上带有开音节语言的强烈特征,又兼收了中古汉语语音和北朝北方汉语方言的音韵特点,词汇上分为汉语借词、固有词和外来语借词。日语是世界上典型的大量吸收和应用外来语借词的一种语言,大量存在着从汉语、英语以及其他语言中引入的借词,这也给想通过同源词汇来探寻日语和阿尔泰语之间关系的工作带来了很大困难,部分学者出于日本在局部体现出的较为复杂的多样性持反对意见甚至将日语和韩语归为两种孤立的语言。
7、现在的日语是以阿尔泰语系的其中分支为基础,结合上面所说的古代、地区的影响结合演化而来的。
8、反对将朝鲜语归入阿尔泰语系的学者一般都以此作为反驳的力证。
9、敬语发达。不过二者各自的敬语体系、构成和运用方式关联性并不大。
10、汉语,韩国语,日本语不是同一个语系的
11、借词来源相似。古代都从汉语借入大量词汇,近代韩语中吸纳过部分日本意译的汉字词表达新概念,现代又都大量使用从英语等西方语言借来的音译词。
12、朝鲜语有人把它归为阿尔泰语系,有人把它归为南岛语系。朝鲜语在结构上和阿尔泰语类似,朝鲜语跟阿尔泰语系的其他语言之间的同源词汇非常少。
13、问:韩语和日语为什么发音和意思差不多一样?
14、PS:我是蒙古族,大学日语专业,平时看韩国综艺,越发发觉这三种语法、说话方式很像,其中一点就是,句子的重心和判断肯定、否定都放在句尾。
15、朝鲜语和日语在语法上和阿尔泰语系的语言非常相似;但在词汇上,极少有和阿尔泰语系同源的词汇,并且有数量巨大的汉语词汇;在语言发音上,类似于汉语北方方言的发音(尤其日语开音节结尾特征明显)。
16、答:韩语和日语为什么发音和意思差多一样,因为日本曾经占领个韩国,曾经是日本的殖民地,就像香港一样被英国占领100年,香港人与英国人通婚的多,会讲英语的人极多,所以韩语和日语虽有不同之处,但是大多数人的发音和意思差不多一样。回答完毕。
17、按语言结构特点分类:汉语属于汉藏语系,日本语属于黏着语,韩语属于阿尔泰语系。从形式上来讲,将朝鲜语和日语归入阿尔泰语系都存在一些不完备的地方,所以在划分上也存在一些争议。
18、但是,根源跟蒙语、韩语一样是属于阿尔泰语系,是一个分支。
19、语音方面阿尔泰语以后舌音居多,而朝鲜语基本都是前舌音属于典型的南太平洋音。
20、汉语是中国使用人数最多的语言,也是世界上作为第一语言使用人数最多的语言。中国除汉族使用汉语外,回族、满族等也基本使用或转用汉语
21、首先,你所谓的跟中文接近是具体的发音和汉字+假名很像,这个是跟遣隋使、遣唐使以及受当时东南地区的影响。
22、日语与韩语很多地方发音都是一样的。字母的写法有些也类似。所以刚开始同时起步,难免会有混淆。建议你学好韩语,然后再起步日语。韩语与日语语法相近并且类似。韩语有一定基础后,学日语就会非常简单。