网站首页 网站地图
网站首页 > 名言摘抄 > 精选琵琶行重点句子常考译文【194句】

精选琵琶行重点句子常考译文【194句】

时间:2024-10-16 09:22:21

1、嘈嘈:声音沉重抑扬。

2、元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。

3、出官:(京官)外调。

4、主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。

5、浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。

6、冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。(暂歇一作:渐歇)

7、阑干:纵横散乱的样子。

8、冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。

9、教坊:唐代官办管领音乐杂技、教练歌舞的机关。

10、当心画:用拨子在琵琶的中部划过四弦,是一曲结束时经常用到的右手手法。

11、东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。

12、浔阳江:长江流经江西省九江市北的一段,因九江古称浔阳,所以又名浔阳江。

13、掩抑:声音低沉。

14、唧唧:叹声。

15、她沉吟着收起拨片插在琴弦中;然后整理一下衣服起身站立,收敛(深思时悲愤幽怨的)面部表情。

16、击节:打拍子。

17、同样都是天涯沦落的可怜人,今日相逢何必问是否曾经相识!

18、十三学得琵琶成,名属教坊第一部。

19、悯然:忧郁的样子。

20、像另有一种愁思幽恨暗暗滋生,此时声音暂歇却比有声更动人。

21、却坐:退回到原处。

22、今晚上听了你用琵琶弹奏的乐曲,像听了天上的仙乐,耳朵也顿时清明。

23、弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。

24、嘈嘈声切切声互为交错地弹奏,就像大大小小的珍珠一颗颗掉落玉盘。

25、千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。

26、岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听。

27、梦啼妆泪:梦中啼哭,匀过脂粉的脸上带着泪痕。

28、促弦:把弦拧得更紧。

29、今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。

30、千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。

31、颜色:容貌,容颜。

32、同是天涯沦落人,相逢何必曾相识?

33、虾(há)蟆陵:在长安城东南,曲江附近,是当时有名的游乐地区。

34、译文及注释

35、秋娘:唐代歌伶的通称。

36、间关:莺语流滑叫“间关”。鸟鸣声。

37、去来:走了以后。

38、命酒:叫(手下人)摆酒。

39、夜晚我到浔阳江头送别客人,枫树、芦荻被秋风吹得发出飒飒声响。

40、十三岁就已学会弹奏琵琶技艺,名字登记在教坊乐团的第一部里。

41、元和十年,我被贬为九江郡司马。次年秋天,到湓浦口送客,听到邻舟有一女子在夜晚弹奏琵琶,细审那声音,铿铿锵锵颇有点京城的风味。我询问她的来历,原来是长安的乐伎,曾经跟穆、曹这两位琵琶名家学习技艺,后来年长色衰,嫁给一位商人为妻。于是我吩咐摆酒,请她尽情地弹几支曲子。她演奏完毕,神态忧伤,叙说自己年青时欢乐的往事,但如今漂泊沦落,憔悴不堪,在江湖之间飘零流浪。我出任地方官已将两年,一向心境平和,她的话却使我有所触动,这一晚竟然有被贬逐的感受。于是撰写了这首七言歌行,吟唱一番来赠送给她,一共有六百一十六字,命题为《琵琶行》。

42、转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。

43、钿头银篦打节拍常常断裂粉碎,红色罗裙被酒渍染污也不后悔。

44、莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。

45、思:深长的情思。

46、曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。

47、突然,琵琶之音陡然高昂,似银瓶炸裂,水浆奔迸;又像杀出一队铁骑,刀枪齐鸣。

48、间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。

49、银瓶乍破水迸,铁骑突出刀枪鸣。曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。

50、转轴拨弦:拧转弦轴,拨动弦丝。这里指调弦校音。

51、为:创作。

52、醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。

53、冰下难:泉流冰下阻塞难通,形容乐声由流畅变为冷涩。

54、忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。

55、左迁:贬官,降职。古以左为卑,故称“左迁”。

56、商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。

57、贾(gǔ)人:商人。

58、门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。

59、间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。(翻译:琵琶声一会儿像花底下婉转流畅的鸟鸣声,一会儿又像水在冰下流动受阻艰涩低沉、呜咽断续的声音。)

60、拢:扣弦。捻:揉弦的动作。抹:顺手下拨。挑:反手回拨的动作。

61、琵琶语:琵琶声,琵琶所弹奏的乐曲。

62、一曲终了拨子从弦索中间划过,四弦一声轰鸣好像撕裂了布帛。

63、她说她本是京城负有盛名的歌女,老家住在长安城东南的虾蟆陵。

64、续续弹:连续弹奏。

65、别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。

66、每曲弹罢都令艺术大师们叹服,每次妆成都被同行歌伎们嫉妒。

67、迁谪:贬官降职或流放。

68、小弦:指最细的弦。

69、她低眉随手慢慢地连续弹奏,尽情地倾诉心底无限的伤心事。

70、铮铮:形容金属、玉器等相击声。

71、突出:突然出现。

72、洞庭青草,近中秋、更无一点风色。

73、其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。

74、嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。

75、大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。(翻译:大弦浑宏悠长嘈嘈如暴风骤雨;小弦和缓幽细切切如有人私语。嘈嘈声切切声互为交错地弹奏;就像大珠小珠一串串掉落玉盘。)

76、凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。

77、年复一年都在欢笑打闹中度过,秋去春来美好的时光白白消磨。

78、我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。

79、沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。

80、向前:刚才的。

81、明年:第二年。

82、要问在座之中谁流的眼泪最多?江州司马的青衫已被泪水浸湿!

83、浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。

84、商人只重营利,对离别看得很轻淡,上个月他到浮梁买茶办货去了。

85、大弦:指最粗的弦。

86、暂:突然。

87、快:畅快。

88、五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。

89、教坊的兄弟参军去了,当家的阿姨也死了,暮去朝来我也年老色衰。

90、五陵:在长安城外,汉代五个皇帝的陵墓。

91、青衫:唐朝八品、九品文官的服色。白居易当时的官阶是将侍郎,从九品,所以服青衫。

92、轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。(翻译:轻轻地拢,慢慢地捻,一会儿抹,一会儿挑。初弹《霓裳羽衣曲》接着再弹《六幺》。)

93、拨:弹奏弦乐时所用的拨工具。

94、君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

95、轻轻地拢,慢慢地捻,又抹又挑,初弹《霓裳羽衣曲》接着再弹《六幺》。

96、同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!

97、浮梁:古县名,唐属饶州。在今江西省景德镇市,盛产茶叶。

98、更深夜阑常常梦到少年时作乐狂欢,梦中哭醒涕泪纵横污损了粉颜。

99、凝绝:凝滞。

100、恬然:淡泊宁静的样子。

101、楼高不见章台路,沟深千尺不得人。

102、主人:诗人自指。

103、舫:船。

104、同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。

105、《六幺》:大曲名,又叫《乐世》《绿腰》《录要》,为歌舞曲。

106、明年:第二年

107、请你不要推辞坐下来再弹一曲,我要为你创作一首新诗《琵琶行》。

108、绡:精细轻美的丝织品。

109、她转紧琴轴拨动琴弦试弹了几声,还没弹成曲调却先有了感情。

110、春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。

111、向前声:刚才奏过的单调。

112、我们移船靠近邀请她出来相见,叫下人添酒回灯重新摆起酒宴。

113、曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。(服一作:伏)

114、我听了琵琶声早已摇头叹息,又听到她这番诉说更加歔欷。

115、敛容:收敛(深思时悲愤深怨的)面部表情。

116、白居易《琵琶行》

117、曲终:乐曲结束。

118、银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。

119、被我的话所感动她站立了好久,回身坐下再转紧琴弦拨出急声。

120、歌:作歌。

121、漂沦:漂泊沦落。

122、命:命名,题名。

123、酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时茫茫江水中浸着一轮冷月。

124、寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。

125、呕哑嘲哳:形容声音噪杂。

126、移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。

127、嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。

128、去来江口守空船,绕船月明江水寒。

129、他去了留下我在江口孤守空船,绕船的月光白得像霜,江水也那么寒冷。

130、千呼万唤她才缓缓地走出来,用怀里抱着的琵琶半遮着脸面。

131、《霓裳》:即《霓裳羽衣曲》,本为西域乐舞,唐年间西凉节度使杨敬述依曲创声后流入中原。

132、颜色故:容貌衰老。

133、东面和西面的画舫和游船都静悄悄的,只看见江心之中映着的秋月泛着白光。

134、好像冰泉冷涩琵琶声开始凝结,凝结而不通畅声音渐渐地中断。

135、夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。

136、座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。

137、信手:随手。

138、回答如下:1.锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。

139、因为:“因”和“为”两个词的连用。因,于是、便,连词。为,写,作。

140、浔阳这地方荒凉偏僻没有音乐,一年到头也听不见管弦奏鸣。

141、我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。

142、掩泣:掩面哭泣。

143、今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。

144、迸:溅射。

145、自从去年我离开繁华长安京城,被贬居住在浔阳江畔便一直卧病。

146、门前车马减少光顾者落落稀稀,自己的年岁大了我只得嫁给商人为妻。

147、凡:总共。

148、京都声:指唐代京城流行的乐曲声调。

149、予:同“余”,我。

150、倡女:歌女。倡,古时歌舞艺人。

151、大漠穷秋塞草衰,孤城落日斗兵稀。

152、京城的富贵子弟争着给我赏赐,每当一曲弹罢,不知要给多少彩绸。

153、住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。

154、缠头:用锦帛之类的财物送给歌舞。

155、大弦声音沉重抑扬如暴风骤雨,小弦细促轻幽、急切细碎,如人窃窃私语。

156、感我此言良久立,却坐促弦弦转急。

157、弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。

158、弦弦凄楚悲切声音隐含着沉思,似乎在诉说着她一生的不如意。

159、千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。

160、一会儿像黄鹂在花下啼鸣婉转流利,一会儿又像泉水在冰下流动滞涩不畅。

161、暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。

162、同是天涯沦落人,相逢何必曾识!

163、下面这十句是最多考查的吧,其中第九句最常考。

164、座中泣下谁最多,江州司马青衫湿。

165、为:做。

166、凄凄切切不似刚才奏过的单调,在座的人重听都掩面哭泣不停。

167、自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。

168、春江花朝秋江月夜那样好光景,也无可奈何常常取酒独酌独饮。

169、寻着声源探问弹琵琶的是何人?琵琶停了许久却迟迟不语。

170、忽然听见江面传来阵阵琵琶声;我忘却了回归客人也不想动身。

171、千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。(翻译:千呼万唤她才缓缓地走出来,怀里还抱着琵琶半遮着脸面。)

172、居住在湓江附近,低洼潮湿,院子周围,尽长些黄芦苦竹。

173、切切:细促轻幽,急切细碎。

174、钿(diàn)头银篦(bì):此指镶嵌着花钿的篦形发饰。

175、重:重新,重又之意。

176、在这里早晚能听到的是什么呢?尽是杜鹃猿猴那些悲凄的哀鸣。

177、瑟瑟:形容枫树、芦荻被秋风吹动的声音。

178、轻拢慢抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。

179、委身:托身,这里指嫁的意思。

180、轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。(六幺一作:绿腰)

181、长句:指七言诗。

182、难道这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听。

183、转:更加,越发。

184、东船西舫悄无言,惟见江心秋月白。

185、钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。(银篦一作:云篦)

186、低眉信手续续弹,说尽心中无限事。

187、幽咽:遏塞不畅状。

188、善才:当时对琵琶师或曲师的通称。是“能手”的意思。

189、回灯:重新拨亮灯光。回:再。

190、座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。(翻译:要问在座之中谁流的眼泪最多?我江州司马泪水湿透青衫衣襟!)

191、我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯想要饮酒却无助兴的音乐。

192、大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。

193、言:字。

194、当心:弹奏琵琶到一曲终了时常用的手法。