网站首页 网站地图
网站首页 > 名言警句 > 《楚辞》主要收录了哪些人的作品【精选54句】

《楚辞》主要收录了哪些人的作品【精选54句】

时间:2023-10-26 15:49:23

《楚辞》主要收录了哪些人的作品

1、《楚辞今注》,汤炳正等注,上海古籍出版社1996年版,为“中国古典文学丛书”的一种,每篇均有题解,注释简明。

2、《屈原集校注》,金开诚等著,中华书局1996年版;该书为“中国古典文学基本丛书”的一种,吸收了大量现有成果,考证精当。1979年,楚辞学泰斗姜亮夫接受国家教育部的指示,为挑选出来的全国重点大学讲师(副教授)以上教工人员进行专门的楚辞学开班培训。姜亮夫特为进修班开出必备的14部楚辞文献。这14部专业文献分别是:

3、橘,芸香科。古诗文里的“柑橘”,是柚、柑、橘、橙等柑橘属水果的总称,均属南方果品。

4、中国人视橘为吉祥物,语音上“橘”与“吉”音近,所以以橘喻吉。

5、菊,菊科。最早菊花叫作黄花,种植只作药用,以后才逐渐培育出各种观赏菊种。从宋代开始出现一年一度的菊花会,清代以后有了门窗贴菊、头上簪菊,以解凶秽、招吉祥的习俗。

6、《楚辞今绎讲录》,姜亮夫著,北京出版社1981年版;姜被誉为现代楚辞学大师,是现代楚辞学研究专家中著述最丰者。此书共分12讲,观点明确,篇幅不大,简明扼要。

7、饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。——《楚辞·离骚》

8、《屈原赋今译》,郭沫若著,人民文学出版社1953年版,特点是由当代著名诗人来翻译古代名作,是现代影响最为广泛的译文。

9、《楚辞》的版本系统是比较复杂的,由于其在中国文学史乃至中国社会的独特地位,使其从辑录之前到流传过程,几乎每一个环节、细节都产生或曾经产生不同的歧说——在“五四”前后疑古思潮泛滥情况下,甚至连屈原的存在与否,也曾引起争议,亦有全盘否认《楚辞》有先秦作品的。刘向《楚辞》的原貌早已不见,但约100多年后成书的王逸《楚辞章句》,一直公认是首部完整注疏《楚辞》的版本,也是最完整的注本,因为刘安的《离骚传》,刘向、扬雄作的《天问》注解,东汉的班固、贾逵作的《离骚章句》,都只是“楚辞”或《楚辞》的某一篇作品而已。因此,后人几乎仅能凭借王逸《楚辞章句》为主,了解刘向的《楚辞》。

10、江离弃于穷巷兮,蒺藜蔓乎东厢。——《楚辞·七谏·怨思》

11、屈原作品,共流传下来23篇,其中《九歌》11篇,《九章》9篇,《离骚》、《天问》、《招魂》各一篇。

12、夫人自有兮美子,荪何以兮愁苦。——《楚辞·九歌·少司命》

13、木兰,木兰科,又名白玉兰、玉堂春、望春花。其木质坚韧,肌理细腻;花朵硕大,白色为多。

14、今名:玉兰;木莲

15、《楚辞入门》,梅桐生著,贵州人民出版社1991年版;该书对楚辞研究所涉及的各个方面均有所述,深入浅出,体系完整。

16、楚辞招魂-作者

17、香草香木是《楚辞》中的主角,秋兰、兰芷、杜衡、蕙、杜若、荷,申椒、菌桂、薛荔、葛、辛夷。山川草木,被辞人用来表情寓志,比兴托物。

18、王逸的《楚辞章句》(夹附在洪兴祖《楚辞补注》里);洪兴祖的《楚辞补注》;朱熹的《楚辞集注》;王夫之《楚辞通释》;黄文焕的《楚辞听直》;蒋骥的《山带阁注楚辞》;戴震的《屈原赋注》;王闿运的《楚辞释》;陈本礼的《屈辞精义》;朱骏声的《离骚补注》;龚景瀚的《离骚笺》;刘梦鹏的《屈子章句》;胡文英的《屈骚指掌》;马其昶的《屈赋微》。

19、《离骚》以理想与现实的冲突为主线,以花草禽鸟的比兴和瑰奇迷幻的“求女”神境作象征,借助于自传性回忆中的情感激荡,和复沓纷至、倏生倏灭的幻境交替展开全诗。

20、浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英。——《楚辞·九歌·云中君》

21、蒺藜,蒺藜科,蔓状草本,生于荒地。该物种为中国植物谱数据库收录的有毒植物,《楚辞》称之为“恶木”,用以喻小人。

22、桂树因其叶脉如圭而称“桂”,因其纹理如犀而叫“木樨”,因月宫里吴刚伐桂而名“月桂”。三个名字,都有其渊源。

23、洪兴祖的《楚辞补注》的,本旨是补王逸《楚辞章句》之未备,故取名“补注”,是公认较为全面保留《楚辞章句》、乃至上接刘向《楚辞》的著作。在《楚辞》早佚,《楚辞章句》原貌不见得情况下,《楚辞补注》遂成为最主要的追溯《楚辞》的版本。该书同样十七卷,在承袭《楚辞章句》内容上,作进一步《楚辞》的补注及阐发等,客观上也留住了已经失传的隋唐以前及洪氏同时代的遗说。

24、此外,还有姜亮夫自己的著述:《楚辞书目五种》。他特别指出,这14部是一些派别、方法的代表,“不一定是第一流货色”,“而第一流的货色奇缺”。

25、桂树列兮纷敷,吐紫华兮布条。——《楚辞·九思·守志》

26、木兰科植物,大多花色鲜艳,香气浓郁,特别是木兰属、木莲属、含笑花属。因其“花香如兰似杜”,也称为“木兰”、“杜兰”或“林兰”,但古人并未明言“木兰”有哪些确切品种。

27、古又名:兰

28、扶桑,又名朱瑾,锦葵科,叶如桑而非桑,其花大色艳,花期终年不绝。

29、《天问》是中国最伟大的浪漫主义诗人屈原除《离骚》之外的另一篇长诗,有浓厚的道家色彩。也是其代表作之一,收录于西汉刘向编辑的《楚辞》中。

30、木樨,即桂树,木樨科,《楚辞》里列之为香木,广植于庭院及古刹。

《楚辞》主要收录了哪些人的作品

31、《楚辞书目五种续编》,崔富章著,上海古籍出版社1993年版;崔为姜亮夫的学生,是前书的续编。

32、现存主要版本有:1518年(明正德十三年戊寅刊本),北京书馆藏;明嘉靖中复宋本十七卷,上海书馆藏;1571年(明隆庆五年辛未)豫章王孙用晦夫容馆复宋本十七卷,前附《楚辞疑字直音补》一卷,上海书馆藏;1586年(明万历十四年丙戌)冯绍祖校勘本;等。此外,继承王逸《楚辞章句》最受重视的版本是宋洪兴祖《楚辞补注》

33、《招魂》是战国时期楚国诗人屈原(一说宋玉)的诗作,收录于中国古代诗歌总集《楚辞》中。

34、科别:木兰科

35、后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。——《楚辞·九章·橘颂》

36、屈原(一说宋玉)

37、《楚辞书目五种》,姜亮夫著,中华书局上海编辑所1961年版,上海古籍出版社1993年重印;全书分为5部分,即楚辞书目提要、楚辞谱提要、绍骚隅录、楚辞札记目录、楚辞论文目录,是一部反映自汉以来各代学者研究考订楚辞成就的目录学著作。

38、《屈原赋校注》,姜亮夫著,人民文学出版社1957年版;天津古籍出版社出版1987年修订本;该书对屈原的全部作品进行了校注,共计25篇,是当代《楚辞》注本中的权威性读本。

39、佩兰,即《诗经》里的“茴”,《毛诗传》和《楚辞》里的“兰”,《神农本草经》里的“兰草”,菊科,与兰花无关。

40、《九歌》是《楚辞》篇名。原为汉族神话传说中的一种远古歌曲的名称,战国楚人屈原据汉族民间祭神乐歌改作或加工而成。

41、《屈原赋今译》,姜亮夫著,北京出版社1987年版;该书依照《屈原赋校注》的篇目,译文采用了元曲的形式,译法十分独特。

42、《楚辞补注》版本较多,主要有:明复刻宋本,浙江书馆藏;明崇祯中汲古阁重刊宋本,北京书馆藏;清素位堂刊本,北京书馆藏;清文津阁、文澜阁《四库全书》本;1846年(道光二十六年丙午)《惜阴轩丛书》仿汲古阁本,等。经过两千多年的历史发展,《楚辞》已经成为中国古代文学殿堂中的一门显赫之学。如果打算从一般的角度,对现存的楚辞作品进行阅读的话,可以参考如下一批由现代学者撰写的读本、文献资料。

43、余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。”

44、朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。——《楚辞·离骚》

45、《楚辞全译》,黄寿祺、梅桐生合著,贵州人民出版社1984年版;收录了王逸《楚辞章句》和朱熹《楚辞集注》中的全部作品,是于今最全的楚辞注释本;该书每篇均有详细的题解,通俗性、学术性兼备。

46、楚辞的主要作者是屈原,他创作出了《离骚》、《九歌》《九章》、《天问》等不朽作品。

47、朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。——《楚辞·离骚》

48、楚辞里的花名:

49、王逸《楚辞章句》上承刘向《楚辞》,但它原版早亡,现存主要版本有:1518年(明正德十三年戊寅刊本),北京书馆藏;明嘉靖中复宋本十七卷,上海书馆藏;1571年(明隆庆五年辛未)豫章王孙用晦夫容馆复宋本十七卷,前附《楚辞疑字直音补》一卷,上海书馆藏;1586年(明万历十四年丙戌)冯绍祖校勘本;等。此外,继承王逸《楚辞章句》最受重视的版本是宋洪兴祖《楚辞补注》。然而,按王逸《楚辞章句》“自序”,刘向的《楚辞》应为十六卷,而现见版本的《楚辞章句》,却是十七卷,多出了一篇王逸自作自注的《九思》,因此一直令人起疑,甚至有怀疑其作真伪者。王兴祖《楚辞补注》则认为只是后人加入,“逸不应自为注解,恐其子延寿之徒为之尔”。

50、《楚辞》收入屈原、宋玉、贾谊、淮南小山、东方朔、严忌、王褎之、刘向等八位作家共十六篇作品。

51、作品中大量的比喻和丰富的想像,表现出积极浪漫主义精神,并开创了中国文学上的“骚”体诗歌形式,对后世有深远影响。有东汉王逸《楚辞章句》、南宋朱熹《楚辞集注》、清代戴震《屈原赋注》等注本。

52、《九章》包括9篇作品。依王逸《楚辞章句》的次序是:《惜诵》、《涉江》、《哀郢》、《抽思》、《怀沙》、《思美人》、《惜往日》、《桔颂》、《悲回风》这9篇的作者,王逸都定为屈原。

53、香草美人,英雄愁绪,无不是人与自然的缠绵。

54、此诗模仿民间招魂习俗写成,用神话传说和浪。